close
《地震》翻譯是選自《聊齋志異》的 康熙七年六月十七日晚上十點多的時候,發生瞭大地震。我當時在稷下做客,正和表兄李篤之在燈燭下對飲,忽然聽見有打雷一樣的聲音,從東南方向傳來,向西北方向傳去,眾人十分驚異,不知道怎麼回事。不久桌子搖晃,酒杯傾倒,房梁柱子發出斷裂聲。大傢相互看著,臉色大變。過瞭好久,才明白過來是地震瞭,紛紛狂奔出門。隻見外面高樓平房倒而復起,墻倒屋塌之聲和小兒啼哭、婦人哀號之聲交織一起,像開瞭鍋的沸水一樣喧鬧。人們頭暈目眩,站立不穩,仆坐在地上,隨著地面的顛簸而翻滾。河水潑起一丈多高,雞鳴狗叫之聲遍佈全城。大概過瞭一個時辰,才稍微安定下來。再看大街上,男男女女光著身子聚在一起,說不出話來,都忘瞭自己沒穿衣服。後來聽說某個地方的井被震得傾斜,不能打水;某傢的樓臺整個變瞭個方向;棲霞山裂開瞭;沂水陷瞭個大洞,有好幾畝大。這真是非同尋常的奇災異變啊! |
全站熱搜
留言列表